ЛИ ФУ-ДЖЕН Ву-ти Пересказ А. Э. Петросяна Это стихотворение написано императором Ву-ти спустя время после смерти его возлюбленной Ли Фу-джен. Не слышно уже
Читать далее
Садакити Хартманн – человек затейливой судьбы. Родился в 1867 г. на искусственном острове Деджима у Нагасаки в семье японки Осады и немецкого купца
Читать далее
Фуюджи Танака – японский поэт из так называемой лирической школы, расцвет которой пришелся на вторую половину 30-х – первую половину 40–х годов XX
Читать далее
Рождение поэзии (Японская мудрость) А. Э. Петросян Богиня И-за-нами-но-микото сразу же воскликнула: – Какое счастье встретить столь прекрасного юношу! Однако богу И-за-наги-но-микото, к
Читать далее
В одном из наиболее уважаемых журналов, специализирующихся на художественном творчестве, – The Journal of Aesthetic Education – только что вышла первая часть моей
Читать далее
Весна (Из раннеяпонской поэзии) Перевод А. Э. Петросяна Капай нежно, Живительный дождик, И не срывай Цветов сакуры, Пока я не увижу их. Когда
Читать далее
Вышла в свет первая часть моего обширного исследования о том, как возникают жизнеспособные новшества, которые принимаются и усваиваются современниками. Она посвящена плодам художественного
Читать далее