The first of my papers on “The germ of capitalism (Roman business through slave as the primordium of private enterprise)” entitled “Above free
Читать далее
Рождение поэзии (Японская мудрость) А. Э. Петросян Богиня И-за-нами-но-микото сразу же воскликнула: – Какое счастье встретить столь прекрасного юношу! Однако богу И-за-наги-но-микото, к
Читать далее
ЭПОХА А. Э. Петросян Ворвавшись в мир в какой-то точке, Мы разбредаемся окрест, Чтобы друг другу по цепочке Передавать наш общий крест. Пускаемся
Читать далее
МУДРОСТЬ Сара Тездал Перевод А. Э. Петросяна Решив не биться головой О стену глупости людской И осознав, что без потерь Нельзя открыть большую
Читать далее
ВЕЧНОСТЬ Ирвин Эдман ETERNITY Irwin Edman Перевод А. Э. Петросяна Нет никакого смысла в пелене, Окутавшей гряду прибрежных скал, Как и в целуемой
Читать далее
А. Э. Петросян В один из дней депутация от разгневанных жителей города Куфа прибыла к халифу Омару ибн-аль-Хаттабу, чтобы пожаловаться на своего правителя
Читать далее
А. Э. Петросян 2018 Давно замечено, что обострение международной обстановки, осложнение отношений с соседними государствами или социального положения внутри страны неизбежно приводит к
Читать далее
Кеннан Дж. Русская полиция* (перевод А. Э. Петросяна) Вступительное слово Нередко, чтобы лучше понять себя, уходят в историю и там пытаются отыскать корни
Читать далее
Перевод А. Э. Петросяна 2019 От переводчика Вашему вниманию представляется первое из серии эссе Артура Кестлера, посвященных советскому мифу, под которым подразумевается образ
Читать далее
А. Э. Петросян 2017 Столетний юбилей Октябрьской революции – хороший повод еще раз задуматься над тем, что она принесла стране и миру. То,
Читать далее